Papież mówi młodym Bahrajnom, aby szukali prawdziwej porady, a nie Google

Manama, Bahrajn –

Papież Franciszek zmienił w sobotę bieg podczas swojej wizyty w Bahrajnie, aby służyć katolickiej wspólnocie Zatoki Perskiej, przewodnicząc wielkiej Mszy św. decyzji, powiedział im. Zamiast tego znajdź rodzica, nauczyciela lub dziadka, który może zaoferować wskazówki.

Po skoncentrowaniu się na stosunkach między katolikami i muzułmanami przez pierwsze dwa dni swojej czterodniowej wizyty w maleńkim królestwie, Franciszek w sobotę został potraktowany wieloetniczną różnorodnością katolickiej społeczności regionu Zatoki Perskiej. Składa się głównie z pracowników migrujących z Azji Południowej, którzy często opuszczają swoje rodziny, aby pracować w budownictwie, wydobyciu ropy naftowej, przemyśle domowym i usługowym.

Szacuje się, że 30 000 ludzi, niektórzy podróżujący z Arabii Saudyjskiej, Kuwejtu i innych krajów Zatoki Perskiej, wypełniło narodowy stadion Bahrajnu na wielką mszę Franciszka. Anglojęzyczna liturgia była wyraźnie nastawiona na zagranicznych robotników, z popularnymi angielskimi hymnami i modlitwami w języku malajskim Tagalog i tamilski oraz ksiądz oferujący angielskie tłumaczenia papieskiej homilii na język hiszpański.

„To naprawdę ogromny zaszczyt” – powiedział Bijoy Joseph, Hindus mieszkający w Arabii Saudyjskiej, który uczestniczył. „To jak błogosławieństwo dla nas być częścią papieskiej Mszy Ojca Świętego w Bahrajnie”.

Francis jest z pierwszą w historii papieską wizytą w Bahrajnie, prowadzonym przez sunnitów wyspiarskim królestwie wielkości Nowego Jorku, które leży u wybrzeży Arabii Saudyjskiej. Głównym celem był udział w sponsorowanej przez rząd konferencji międzywyznaniowej promującej dialog katolicko-muzułmański. Ale przez ostatnie dwa dni skupił się na służbie dla wspólnoty katolickiej, mniejszości w kraju liczącym około 1,5 miliona.

W homilii na stadionie Franciszek wezwał wiernych katolickich do czynienia dobra „nawet wtedy, gdy wyrządza się nam zło”.

„Będą przypadki tarć, momentów napięć, konfliktów i przeciwstawnych punktów widzenia, ale ci, którzy podążają za Księciem Pokoju, muszą zawsze dążyć do pokoju. A pokoju nie można przywrócić, jeśli na ostre słowo odpowie się jeszcze ostrzejszym” powiedział. „Nie, musimy rozbroić się, rozerwać kajdany zła, przerwać spiralę przemocy i położyć kres urazom, narzekaniom i użalaniu się nad sobą.”

Po mszy Franciszek spotkał się z kilkuset młodymi ludźmi w szkole Najświętszego Serca, która pochodzi z lat 40. XX wieku i jest związana z kościołem o tej samej nazwie, który był pierwszym kościołem katolickim wybudowanym w Zatoce. Szkoła może pochwalić się ponad 1200 uczniami i wykładowcami z 29 różnych narodowości i różnych grup wyznaniowych, w tym muzułmanów uczących się obok chrześcijan.

Tańczyły dla niego nastolatki w sari, absolwentki składały mu świadectwa, a uczniowie składali mu słowa lub życzenia w kilkunastu językach.

Franciszek wezwał ich do wykucia przyszłości, w której takie przyjazne stosunki międzywyznaniowe pozostaną normą. A potem zaoferował osobistą radę, mówiąc, że on też był kiedyś nastolatkiem i nigdy sam nie podjął ważnej decyzji.

„Zanim pójdziesz po poradę do internetu, zawsze szukaj dobrych życiowych doradców, mądrych i godnych zaufania ludzi, którzy mogą cię poprowadzić i pomóc” – powiedział wymieniając rodziców, dziadków lub przewodnika duchowego.

A potem powracając do adhortacji z jednego ze swoich pierwszych spotkań z młodymi ludźmi jako papieżem, Franciszek wezwał uczniów, aby zawsze trzymali dorosłych na palcach.

„Potrzebujemy Twojej kreatywności, Twoich marzeń i odwagi, Twojego uroku i Twoich uśmiechów, Twojej zaraźliwej radości i odrobiny szaleństwa, które możesz wnieść w każdą sytuację” – powiedział. Takie szaleństwo, powiedział, „pomaga nam wyrwać się z naszych nieaktualnych nawyków i powtarzalnych sposobów patrzenia na rzeczy”.

Franciszek podsumowuje swoją wizytę niedzielne spotkanie z księżmi i zakonnicami w kościele Najświętszego Serca.

——

Relacjonowanie religii przez Associated Press otrzymuje wsparcie dzięki współpracy AP z The Conversation US, przy wsparciu finansowym Lilly Endowment Inc. Wyłączną odpowiedzialność za te treści ponosi AP.

Leave a Comment